TOLSTOI
au verso :
Colección de postales de GENERACIÓN CONSCIENTE, en series de 12
Serie III. - Tolstoi : Gran novelista, gan hombre, escritor genial, vida atormentada
Accueil > Catégories > CP par pays > Espagne
[CP espagnole, séries de cartes de personnalités politiques, savants, écrivains, musiciens, inventeurs, etc., des éditions de "Genéración Consciente". Portrait de Léon Tostoï.]
/B_tout>
TOLSTOI
au verso :
Colección de postales de GENERACIÓN CONSCIENTE, en series de 12
Serie III. - Tolstoi : Gran novelista, gan hombre, escritor genial, vida atormentada
[CP espagnole, séries de cartes de personnalités politiques, savants, écrivains, musiciens, inventeurs, etc., des éditions de "Genéración Consciente". Portrait de l’écrivain français Emile Zola.]
/B_tout>
ZOLA
au verso :
Colección de postales de GENERACIÓN CONSCIENTE, en series de 12
Serie II. - Zola : Fecundo novelista, la mas alta figura del naturalismo
[CP espagnole, séries de cartes de personnalités politiques, savants, écrivains, musiciens, inventeurs, etc., des éditions de "Genéración Consciente". Portrait de l’anarchiste andalou Fermín Salvochea (1842-1907).]
/B_tout>
FERMÍN SALVOCHEA
au verso :
Colección de postales de GENERACIÓN CONSCIENTE, en series de 12
Serie V. - Fermín Salvochea : ............................
[Carte souvenir de 1936, pour rendre hommage à Francisco Ferrer. "Le Conseil des professeurs laïques historiques de Catalogne, au martyr de la Libre Pensée."]
REMEMBER ! 1909-1936
El Claustro de Maestros Laicos Histròricos
de Cataluña, al martir del Libre pensamineto (Francisco Ferrer)
Es propriedad. Editorial Escolar Cerventina : Sepülveda 174 - Barcelona.
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : miliciens avec fusils et mitrailleuse surveillant les rues depuis une fenêtre.]
/B_tout>
BARCELONA - 2
Vigilando las carreteras
Guarding the roads
La surveillance des routes
Milisen bevakar gatorna
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP série de 10 cartes (en catalan, castillan, français, anglais et espéranto) de la Révolution espagnole, publié en 1937, hommage à Francisco Ferrer fusillé en 1909. CP publié durant la révolution de 1936 par le Commissariat à la Propagande de la Généralité de Catalogne. Au verso, texte en castillan, français, espéranto et anglais.]
1909
Ferrer, apòstol de la llibertat, és afusellat per la reacció en venjança de l’alçament del poble com a protesta de la guerra d’Africa.
GRAF. ULTRA S.A. Corcega,220 Barcelona
au verso :
Ferrer, apóstol de la llibertad es fusilado por la reacción producida en venganza del levantamiento del pueblo como protesta de la guerra d’Africa.
Pour se venger de ce que le peuple s’est soulevé pour protester contre la guerre d’Afrique, Ferrer, apôtre de la liberté, est fusillé par la réaction.
Ferre, apostolo de la libereco, estas pofmortigita dé la reakcio kiel vengo al la ribelo de la popolo proteste kontraù la Afrika milito.
Ferrer, apostle of liberty, is shot by the forces of reaction in revenge for the people’s rising in protest against the African war.
( Comissariat de Propaganda
GENERALITAT DE CATALUNYA )
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : trois miliciens essayant des fusils.]
/B_tout>
BARCELONA - 3
Reparación de armas
Repair of arms
Réparation d’armes
Vapnen repareras
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : Miliciens détruisant la propagande fasciste.]
/B_tout>
BARCELONA - 5
Destrucción de propaganda fascista
Destroying fascist propaganda
Destruction du matériel de propagande fasciste
Fascistnöstena rensas
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : ouvriers détruisant la prison des femmes.]
/B_tout>
BARCELONA - 6
Derribo de la carcel de mujeres
Demolition of the women’s prison
Démolition de la prison des femmes
Kvinnofängelset rives
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : personnel soignant au chevet d’un combattant blessé.]
/B_tout>
BARCELONA - 7
Curando a nuestros luchadores
First aid to the wounded in battle
En soignant nos combattants
Sarade Kämpar
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : Miliciens autour d’une table et d’un repas.]
/B_tout>
BARCELONA - 8
La comida de los milicianos
Mess for the militia
Le repas des miliciens
Milisens middagsbord
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : Colonne de miliciens se préparant à partir au front, présence d’un engin blindé nommé vulcano, et de drapeaux.]
BARCELONA - 9
Antes de la marcha al frente
Preparing to go the front
Avant de marcher au front
Före avmarschen till fronten
C.N.T.
F.A.I.
Au verso :
Ediciónes C.N.T. - F.A.I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : Hommes armés défendant une barricade.]
/B_tout>
BARCELONA - 1
Defendiendo una barricada
Defending a barricade
Défense d’une barricade
Barrikad i Barcelona
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[CP tirée de l’album de 10 photos de la Confédération Générale du Travail et de la Fédération Anarchiste Ibérique (légende en 4 langues) durant la Guerre d’Espagne : une redoute fasciste en flammes.]
/B_tout>
BARCELONA - 4
Reducto faccioso
Stronghold of the rebels
Une redoute fasciste
Remande eld
C. N. T.
F. A. I.
Au verso :
Ediciónes C. N. T. - F. A. I. Barcelona
[Portrait de Buenaventura Durruti, en combattant des Colonnes confédérales de la CNT en 1936. CP espagnole éditée par les bureaux de propagande de la C.N.T - F.A.I - JJ-LL.]
au verso :
LOS GUERRILLEROS CONFEDERALES
DURRUTIOficinas de Propaganda C. N. T. - F. A. I. - JJ . LL
[CP de la section espagnole de SIA Solidaridad Internacional Antifascista (Solidarité Internationale Antifasciste).]
/B_tout>
SIA
[CP espagnole du Comité des milices antifascistes. Dessin de R. Marin : Une milicienne un genoux au sol, tirant au fusil.]
dessin de R. Marin : Milicienne tirant au fusil
[CP espagnole du Comité d’aide au Pays Basque et du Nord. Profil de Buenaventura Durruti et combattants en armes, couleur noir et rouge.]
DURRUTI
.................EL HEROE DEL PUEBLO, IMITEMOSLE
COMITE DE AYUDA A EUZKADI Y NORTE. BARCELONA
[CP espagnole, série de la Cruz Roja (Croix Rouge) durant la guerre d’Espagne. Miliciens antifascistes sur le front de Huesca.]
au verso :
Edición Exclusiva Cruz Roja - Série A N° 9
Avanzadilla anti-fascista en el ataque a Huesca.
Edit. R. Molero - Barna.
[CP espagnole, série de la Cruz Roja (Croix Rouge) durant la guerre d’Espagne (1936). Portrait de Buenaventura Durruti, devant une colonne de miliciens antifascistes arborant les drapeaux de la FAI-CNT, des catalans et de la République.]
au verso :
Edición Exclusiva Cruz Roja - Série A N° 5
Buenaventura Durruti - Camarada de férrea voluntad y elevados ideales, que dirige en Zaragoza las bravas milicias de la
C. N. T. y la F. A. I.
Edit. R. Molero - Barna.
[ CP catalane, vue des bâtiments de "l’Ecole Nouvelle Unifié", Ramba Durruti à Arenys de Mar (Catalogne).]
/B_tout>
au verso, tampon :
Escola Nova Unificada
Rambla Durruti, 228
Telèfon 67
Arenys de Mar
[CP catalane, d’après une affiche du "Collectif pour une Éducation Nouvelle Unifiée" / Consell de l’Escola Nova Unificada (CENU). Illustration de Milà : deux enfants (fille et garçon) en train de lire un livre.]
MILLÀ
C.E.N.U.Escola nova
POBLE LLIUREGRAFOS
au verso :
ESCUELA NUEVA, PUEBLO LIBRE
ECOLE MODERNE, PEUPLE LIBRE
A NEW SCHOOL, A FREE PEOPLECommissariat de Propaganda - GENERALITAT DE CATALUNYA
[CP photo espagnole de la CNT-FAI, mitrailleuse a travers la porte principale de la maison de la CNT-FAI à Barcelone (19 - 20 juillet 1936).]
[CP antifasciste du groupe des combattants volontaires allemands "DAS" en Espagne durant la révolution espagnole. Reproduction (d’une affiche ?) montrant Hitler menaçant de ses avions à croix gammées la France et le Monde après avoir commis des atrocités en Espagne (corps d’enfants victimes des bombardements).]
mañana
et mundo
hoy
EspañaGrupo DAS
CNT AIT FAIDie Deutsche Arbeitsfront
PARIS
[CP espagnole de la révolution (1936), front républicain, avec les leaders de chaque fraction : socialistes, communistes, anarchistes et anarcho-syndicalistes, avec drapeaux et insignes.]
Symboles utilisés : Drapeau rouge et noir ⚐/⚑ — Poing levé — Barricade — Drapeau rouge ⚐ — Palme — Fusil — Canon — Drapeau républicain espagnol — Insigne communiste - Faucille et marteau /B_tout>
VENCER HASTA MORIR
P. IGLESIAS
DOLORES IBARRUTI "PASIONARIA"
CABALLERO
DURRUTICNT FAI
TRABAJADORES DE TODOS LOS PAISES
UNIOS1936
[CP espagnole du Parti Syndicaliste (organisation dissidente de la CNT), crée en 1932 par Angel Pestaña (1886-1937). Illustration du carcan fasciste, individu écrasé dans un étau en forme de croix gammées. Cette carte existe également en affiche.]
PARTIDO SINDICALISTA
¡ Obreros !
ESTE ES VUESTRO PROVENIR,
SI TRIUNFA EL FASCISMOMonleón
au verso :
PARTIDO SINDICALISTA
ESPAÑA
[CP espagnole, série de la Cruz Roja (Croix Rouge) durant la révolution Espagnole (1936). Illustration du départ du premier train de miliciens volontaires anti-fascistes pour le front d’Aragon.]
Edición Exclusiva Cruz Roja - Serie A N° 8
Emocionante despedida del primer tren de milicianos que partió con dirección al frente Aragonési.Edit. R. Molero - Barna.
[CP série espagnole de 16 cartes , reproduisant les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Départ des colonnes de miliciens pour le front en juillet 1936.]
Sim XXVI
au verso :
Marcha triunfal
Marcha triunfal de los milicianos del pueblo. Todas los rostros reflejan la misma imagen : La seguridad en la Victoria ; y en todos los pechos resuena la palpitación histórico que agita el Mundo. ¡En marcha compañeros ! ¡No os detengáis en vuestro avance tierra adentro y mar afuera, hasta aplastar al enemigo !
[CP série espagnole de 16 cartes , reproduisant les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un milicien dans la bataille.]
Sim XXXVI
au verso :
Acero
METALÚRGICO : El fusil le calient las manos, la ira de quema el corazón. Sus pupilas buscan a los asesinos de su hermano de fábrica. En sus músculos de acero vibra una fuerza incontenible. Cada disparo será una baja enemigo. Luego caerá con un mensajero de plomo entre los cejas. Y quedará allí, héroe desconocido, rigido y frío como aquel acero que él dominaba en la fundición.
[CP série espagnole de 16 cartes , reproduisant les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un cheminot en arme. A noter la mutation du drapeau rouge et noir sur l’estampe originale, en drapeau noir.]
Sim XXXVI
au verso :
Ferroviario
Desde que empezó a ser hombre, manejó la pala. Día tras día, de pie en la locomotora, alimentaba las rojas fauces de la bestia de acero. Ritmo de cronómetro encuadarba su vida. Un día el reloj se adelmantó de un disparo y la bestia férrea paró su camino... cambió la pala por el fusil para defender las libertades dei pueblo.
[CP série espagnole de 16 cartes , reproduisant les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un camion chargé de combattants armés de fusils et le poing en l’air.]