RS
Je suis un vaincu et je resterai tel jusqu’à ce qu’il ne reste plus de vaincus
Mi estas venkita k restos tia klam ne plu eksistos tiaj
Panait Istratï
Eld. Liberecana Sintezo
Accueil > Catégories > Liste des thèmes > anarchisme
[CP en français et espérento, portrait de Panait Istrati et citation.]
/B_tout>
RS
Je suis un vaincu et je resterai tel jusqu’à ce qu’il ne reste plus de vaincus
Mi estas venkita k restos tia klam ne plu eksistos tiajPanait Istratï
Eld. Liberecana Sintezo
[CP de la guerre d’Espagne, portrait de Buenaventura Durruti d’après gravure.]
/B_tout>
DURRUTI
[CP espagnole, portrait de Buenaventura Durruti en tenue de milicien, éditée par la "Unión Poligráfica de Madrid.]
DURRUTI
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un camion chargé de combattants armés de fusils et le poing en l’air.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Une barricade tenue par un militaire et des miliciens.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Les lanciers de la cavalerie.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Les exigences de la vie (pause repas).]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Populations déplacées.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. En pleine lutte évacuation des blessés.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un employé des chemins de fer en armes.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un Combattant.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un milicien anonyme.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Un héros.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Une jeune milicienne.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP série espagnole avec les "Estampes de la Révolution Espagnole" de Sim. Une infirmière soignant un blessé.]
Sim XXXVI
au verso :
Estampas de la Revolución Española
19 Julio 1936OFICINAS DE PROPAGANDA C. N. T. - F. A. I.
[CP espagnole, série de la CNT - FAI durant la guerre civile, portrait de Francisco Ascaso (1er avril 1901- 20 juillet 1936), mort lors de l’assaut de la caserne Atarazanas, à Barcelone.]
ASCASO
[CP photo, portrait d’un milicien anarchiste sous les sigles de la CNT FAI durant la révolution espagnole (1936-37). Ce milicien pourrait être José Roig, délégué de la Centurie de Tarrassa ?]
/B_tout>
C N T - F A I
Negtor
[CP catalane de la guerre d’Espagne, service postal des milices antifascistes de Catalogne. Tampon des milices républicaines de Rubí (Province de Barcelone) : anarchistes, extrême-gauche, et catalanistes.]
/B_tout>
TARGETA POSTAL
SERVEI NACIONAL
MILÍCES ANTIFEIXISTES DE CATALUNYAtampon :
MILICES ANTIFEXISTES
C.N.T. F.A.I. P.O.U.M. U.R.C. E.R.C.
RUBÍ
verso muet
[CP catalane de la guerre d’Espagne, photo du Front d’Aragon avec un milicien en premier plan.]
/B_tout>
FRONT D’ARAGÓ
.........
Commissariat de Propaganda
GENERALITAT DE CATALUNYA
[CP suédoise de la Ligue de la Jeunesse syndicaliste (Syndikalistiska ungdomsförbundet) avec une milicienne durant la guerre d’Espagne 36-39.]
Även kvinnorna kämpa mot fascism och nazism.
[CP suédoise de la Ligue de la Jeunesse syndicaliste (Syndikalistiska ungdomsförbundet) avec une sentinelle (milicien) anarchiste durant la guerre d’Espagne 36-39 (sigles de la CNT et de la FAI).]
På vakt mot fascism och nazism.
CNT FAI
[CP de la Guerre d’Espagne, d’après une gravure de G.F. représentant un milicien armé d’un fusil devant le drapeau rouge et noir de la FAI (Fédération Anarchiste Ibérique) et de la CNT (Confédération Générale du Travail).]
FAI - CNT
[CP suédoise du groupe en exil de la DAS (anarchosyndicalistes allemands). Carte grand format (?) en rouge et noir, illustrée par Romano. Elle représente un ouvrier bras nu et armé qui écrase de sa chaussure le clergé, la bourgeoisie fasciste et l’armée. Il est soutenu par une foule qui brandit les drapeaux de l’AIT (IAA en allemand et suédois), la FAI, la FAUD, la CGTSR, les IWW, la FORA, etc. Cette carte est éditée en solidarité avec la CNT-AIT espagnole, le fond Erich Musham ou encore les émissions de radio des antifascistes allemands ou italiens à Barcelone.
Le visuel en noir et blanc de cette carte provient du journal des espérantistes anarchistes suédois "Laboristo", n° 26 d’octobre 1936, où la sortie de la carte est annoncée.
Symboles utilisés : Drapeau rouge et noir ⚐/⚑ — Curé, prêtre, religieuses, croix, église — Soldat, militaire, policier, caserne — Bourgeois, patron, bourse — Fusil — Croix gammée /B_tout>
VA
FORA
SAC
IWW
IAA
CGTSR
FAI
FAUD
UGTROMANO.
[CP photo anglaise dentelée, représentant les funérailles de Durruti à Barcelone le 22 novembre 1936. Attention cette image reconstituée peut être sensiblement différente de l’originale et comporte de nombreux défauts.]
Au verso :
POST CARD BRITISH MADE
[Portrait de Pierre Kropotkine avec son ouvrage "La Conquista del Pan" (La Conquête du Pain), CP espagnole.]
KROPOTKINE
LA CONQUISTA DEL PAN
[CP française ? portrait (artiste non identifié) de Buenaventura Durruti. A noter les deux t à Durrutti.]
/B_tout>
BUENAVENTURA DURRUTTI
[CP anglaise ou américaine ? Portrait photo de l’anarchiste espagnol Buenaventura Durruti. A noter l’orthographe du nom avec deux T.]
/B_tout>
BUENAVENTURA DURRUTTI
[CP espagnole de la révolution (1936-39), promotion du travail et de la culture, comme instrument de libération des femmes. Carte du mouvement "Mujeres Libres" et de la Maison de la Femme qui travaille (Barcelone).]
/B_tout>
La ignorancia hace de las mujeres esclavas y tontas.
VENAL CASAL DE LA DONA TREBALLADORA
El trabajo y la cultura, liberan.
[CP espagnole, série de la CNT - FAI durant la guerre civile, portrait en couleur d’Errico Malatesta.]
ENRIQUE MALATESTA
EN TIEMPODE ELECCIONES
ENTRE CAPESINOS
LA ANARQUIA
[CP espagnole, reproduction de la célèbre affiche de Carles Fontserè du Sindicat de Dibuixants Professionals, S.D.P. (Syndicat des dessinateurs professionels), représentant un paysan brandissant une faucille, devant le drapeau rouge et noir de la Fédération anarchiste Ibérique.]
LIBERTAD !
F.A.I.
Fontserè
Juventudes Libertarias Cataluña
[CP catalane, reproduction de la célèbre affiche de Carles Fontserè du Sindicat de Dibuixants Professionals, S.D.P. (Syndicat des dessinateurs professionnels), représentant un paysan brandissant une faucille, devant le drapeau rouge et noir de la Fédération anarchiste Ibérique.]