Accueil > cartes postales > Gustav Landauer

[Gustav Landauer]

titre :
[Gustav Landauer]
adresse :
. — Nürnberg : [s.n.],
description technique (h × l) :
. — 1 impr. photoméc. (carte postale), n. et b. ; 14,9 × 9,5 cm.
notes :
descriptif :
Symboles utilisés :

[CP allemande : portrait encadré de Gustav Landauer et poème en allemand.]

texte :

Gustav Landauer

Im deutschen Land - welch’Kampfgetümmel,
Bald hier, bald dort, bald nah, bald fern !
Und wieder - sieh !- am Geisteshimmel
Erlischt ein schöner. heller Stern. —
Der Kühnsten, Besten warst Du einer
Voll Feuer und prophetischer Kraft,
Und fielst als Opfer nun gemeiner
Wild aufgepeitschter Leidenschaft.
Der Unverstand hat Dich zertreten,
Jedoch durch alle Zeiten fort
Erhebt das Volk Dich zum Propheten
Und folgt mit Eifer Deinem Wort.

f.


au verso :

K..... (Kunst ?) und Verlag N. Bais.......... , Nürnberg.


traduction :

Gustave Landauer

Sur le sol allemand, que de fureur guerrière
Ici, ou encore là, tout près, ou au lointain,
Tandis qu’au ciel lumineux de l’esprit
Une fois de plus s’éteint une belle et claire étoile.

Parmi les plus audacieux et les meilleurs tu étais
Plein de feu et de force prophétique
Et tu tombas victime d’une frénésie
Vile, sauvage, chauffée à blanc

L’incompréhension t’a piétiné
Mais à travers les temps qui viennent
Prophète tu resteras pour le peuple
Que tes paroles entraînent en avant.


sources :
 
cotes :
 

1919 s.d. 1990 1919 s.d. 1919 1920
Cartes liées